Zobacz temat
Strona 1 z 2: 12
|
Cultures 1 - spolszczenie
|
|
Remik |
Dodany dnia 03-06-2014 00:04
|
Główny administrator Punktów: 2495 Postów: 550 Data rejestracji: 17.09.12 |
Szukam osób chętnych do pomocy w spolszczeniu C1. Kto jest chętny i zna język angielski tego zapraszam do wypowiedzenia się w tym temacie. Także mam pytanie, czy w ogóle przydało by się takie spolszczenie? Edytowane przez Remik dnia 03-06-2014 00:13 |
|
|
ZbiRek |
Dodany dnia 03-06-2014 00:37
|
Główny administrator Punktów: 2740 Postów: 1562 Data rejestracji: 17.09.12 |
Hm.. dobre pytanie, ja bym chętnie pograł na Polskiej wersji, bo ni c[CENZURA]a nie wiem o co tam chodziło ;D Moja agencja: https://mayam.pl
|
|
|
Neptun |
Dodany dnia 03-06-2014 09:47
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 1967 Postów: 1587 Data rejestracji: 26.03.14 |
Ja bardzo chętnie w angielskim się orientuje ale nie w cultures 1 |
|
|
NiEkWeStIoNoWaNy |
Dodany dnia 03-06-2014 15:03
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 563 Postów: 284 Data rejestracji: 23.03.14 |
ZbiRek napisał(a): Hm.. dobre pytanie, ja bym chętnie pograł na Polskiej wersji, bo ni c[CENZURA]a nie wiem o co tam chodziło ;D Ja też zresztą , że w angielskim jestem słaby |
|
|
RajTo |
Dodany dnia 03-06-2014 15:20
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 2 Punktów: 4438 Postów: 2517 Data rejestracji: 12.05.13 |
ja także bym chciał, zeby było spolszczenie ;] |
|
|
Remik |
Dodany dnia 03-06-2014 15:55
|
Główny administrator Punktów: 2495 Postów: 550 Data rejestracji: 17.09.12 |
No, a kto pomoże w spolszczeniu? Obiekty itp to sam sobie poradze, ale odprawy we wszystkich misjach to juz gorzej... |
|
|
Qekuss |
Dodany dnia 03-06-2014 16:53
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 1037 Postów: 453 Data rejestracji: 23.05.13 |
Coś tam angielskiego łykam (nie nie whisky ) więc może coś pomoge |
|
|
Remik |
Dodany dnia 03-06-2014 17:02
|
Główny administrator Punktów: 2495 Postów: 550 Data rejestracji: 17.09.12 |
Daimon ty też pisałeś kiedyś, że byś pomógł? |
|
|
Neptun |
Dodany dnia 03-06-2014 17:59
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 1967 Postów: 1587 Data rejestracji: 26.03.14 |
Dobra jak prześlesz tekst to ci go przetłumaczę, nie ma problemu ale sam nie mam c1 to nic nie wkleję do niego |
|
|
Remik |
Dodany dnia 16-06-2014 17:00
|
Główny administrator Punktów: 2495 Postów: 550 Data rejestracji: 17.09.12 |
Jest jeszcze ktoś chętny do tłumaczenia? |
|
|
Neptun |
Dodany dnia 16-06-2014 17:08
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 1967 Postów: 1587 Data rejestracji: 26.03.14 |
a dużo tego jest ( w porównaniu do c4 ) |
|
|
Remik |
Dodany dnia 16-06-2014 17:46
|
Główny administrator Punktów: 2495 Postów: 550 Data rejestracji: 17.09.12 |
Nie wiem jak ci odpowiedziec... no mysle ze porownywalnie |
|
|
Neptun |
Dodany dnia 16-06-2014 19:09
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 1967 Postów: 1587 Data rejestracji: 26.03.14 |
Ja bardzo chętnie,angielski znam,czas mam więc masz człowieka więcej |
|
|
Remik |
Dodany dnia 16-06-2014 21:10
|
Główny administrator Punktów: 2495 Postów: 550 Data rejestracji: 17.09.12 |
Podeśle wam później co trzeba spolszczyć |
|
|
Neptun |
Dodany dnia 23-06-2014 15:09
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 1967 Postów: 1587 Data rejestracji: 26.03.14 |
Remik i co masz wszystko? |
|
|
Remik |
Dodany dnia 23-06-2014 16:10
|
Główny administrator Punktów: 2495 Postów: 550 Data rejestracji: 17.09.12 |
Tego jest jeszcze w ciul... Ja w tej chwili nie mam prawie w ogol czasu, ale jesli chcesz moge ci podeslac kolejne rzeczy |
|
|
Neptun |
Dodany dnia 23-06-2014 16:12
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 1967 Postów: 1587 Data rejestracji: 26.03.14 |
ślij co masz!!!A nie kurzy się gdzieś |
|
|
GaTo |
Dodany dnia 29-06-2014 00:31
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 161 Postów: 164 Data rejestracji: 03.09.12 |
Jakbys potrzebowal do tlumaczenia tekstu to tez chetnie pomoge, chociaz najlepiej nadawalby sie pewnie Zkajo, bo on mieszka na Wyspach i jest fanem jedynki. |
|
|
zkajo |
Dodany dnia 30-06-2014 19:50
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 222 Postów: 122 Data rejestracji: 12.11.12 |
GaTo napisał(a): Jakbys potrzebowal do tlumaczenia tekstu to tez chetnie pomoge, chociaz najlepiej nadawalby sie pewnie Zkajo, bo on mieszka na Wyspach i jest fanem jedynki. Nadawać może i bym się nadawał. Grałem w jedynkę kiedy miałem podajże 7 wiosen. Też nie znałem wówczas mowy Angielskiej, ale grać grałem Pamiętam że zaglądałem wtedy do słownika i wszystko sobie tłumaczyłem kiedy chciałem wiedzieć co się dzieje. Tak samo było z jednostkami, oraz nazwami profesji. Wszystko jakoś powoli przychodziło Co do tłumaczenia, owszem nadawałbym się ale nie mam czasu praktycznie na nic ostatnio, więc pomocy nie mogę zaoferować. Muszę jeszcze swoje własne forum odbudować z gruzów, a tłumaczenia to najgorsze dla mnie co może być z dziedziny pracy biurkowej |
|
|
pawel5428 |
Dodany dnia 22-10-2018 10:39
|
Użytkownik Ostrzeżeń: 0 Punktów: 10 Postów: 4 Data rejestracji: 29.12.16 |
Szkoda.Stary temat i chyba pomysł upadł.Ja sam bym to spolszczył bez waszej pomocy.Tylko nie wiem jak.A autor najwyraźniej porzucił temat. Chciałbym wiedzieć jak się do tego dobrać ? |
|
Strona 1 z 2: 12
Przejdź do forum: |